&P396811 = AOAT 34, 049 #project: caspo #atf: lang akk-x-stdbab #atf: use unicode ##note: K.6804 contains part of Marduk 14. @tablet @obverse $ beginning of obverse missing 1'. [...] x# [...] #tr.en: [. . .] . . . [. . .] 2'. [...] x# qu x# [...] #tr.en: [. . .] . . . [. . .] 3'. [...] pa-nu-uk-ka# #tr.en: [. . .] upon your countenance 4'. [... pa]-nu#-ka ma-a-du# #tr.en: Your [cou]ntenance is greater than [. . .] 5'. [...] UN#-MEŠ ta-bar-ri# #tr.en: You see [. . ] of the people. 6'. [...] UZU#-MEŠ-šu₂-nu ta-na-ṭal# #tr.en: [. . .], you see their oracular signs. 7'. [...] ta#-ga-mil-šu₂ at-ta #tr.en: [. . .] you indeed spare him. 8'. [...] i-na qa-an-ni-ka #tr.en: [. . .] on your (garment's) hem. 9'. [...]-šu₂ #tr.en: [. . .] . . . #note: The end of the line is blank. There is room for about 5 or 6 signs. This line is unparalleled. 10'. [... a]-la#-su-um ur#-ki#-ka# #tr.en: [. . . I] run behind you. @reverse $ beginning of reverse missing 1'. [... ser?]-qu#? #tr.en: [. . . a strewn] offering (of flour) #note: Serqu seems to fit the gap in K.8009 and fits the context well. 2'. [... un-ni]-ni-ia #tr.en: [. . .] my [pr]ayer. 3'. [... li]-zi#-qam-ma #tr.en: May [. . .] blow over me that 4'. [ZI{+tim}] li#-ri-ik #tr.en: [(My) life] may be long! 5'. [... a]-na# UN-MEŠ DAGAL-MEŠ #tr.en: [. . .] to the far-flung people. $ single ruling 6'. [KA-INIM-MA ŠU-IL₂]-LA₂# {d}TU.TU-KAM* #tr.en: [It is the wording of a lifted-hand pra]yer to Marduk. $ single ruling 7'. [... ana {d}]AMAR#.UTU NIG₂.NA ŠIM.LI# #tr.en: [... to] Marduk . . . a censer of juniper #note: Restoring Marduk here follows King 1896: 73. 8'. [...] x# GAR{+an#} #tr.en: [. . .] you set up. 9'. [...] x# 3(diš)-šu₂ ŠID{+nu#?} #tr.en: [. . .] you recite three times. $ single ruling